Ngồi ngay rõ ông Bụt

Direct English translation

Sit upright, and even Mr. Buddha is clear.

Equivalent English version

An honest man has nothing to fear

Giải thích tiếng Việt
Người ngay thẳng, làm điều đúng đắn thì không phải sợ bị nghi ngờ hay xét nét. Câu này dùng để khuyên giữ sự trong sạch, chính trực trong cách sống hành xử.
English explanation
A person who is honest and upright has nothing to fear from scrutiny or suspicion. It is used to encourage integrity and proper conduct.